PROFILE
プロフィール画家 1983年北海道生まれ
2016年 武蔵野美術大学造形学部通信教育課程油絵学科絵画コース 卒業
現在北海道在住
自身の卵巣がんの闘病の経験から夜の光の世界を油彩やアクリルで描く現在の作風になる。
死の象徴である夜の闇に光を描くことによって生きることへの希望を表現している。
度々登場する遊具は幼い頃に行った遊園地のきらきらした記憶からである。
思い出すのは楽しかったこと。家族でよくドライブに出かけた時、後部座席からずっと見ていた対向車のスピード。遊園地の非日常感。北海道の山並み。不思議と悲しかったことは思い出さない。
北海道の森の中のアトリエで作品制作をしている。
Painter,born in 1983 in Hokkaido,Japan. Graduated from Musashino Art University Correspondence Course.
It is in a current style to describe the world of the night light in oil painting and an acrylic from the experience of the fight against illness of own ovarian cancer.
I express the hope to living by describing light in night darkness.
The playground equipment which often comes up is from brilliant memory of the amusement park which went when I am young.
It having been pleasant that I remembered it. The speed of the oncoming car which I looked at from a rear seat all the time when I went for a drive in families well. A feeling of non-daily life of the amusement park. A mountain range of Hokkaido. Though it is mysterious, I do not remember that I was sad.
I am doing work production in the atelier in the forest of Hokkaido
translate
CAREER
経歴2016年 武蔵野美術大学造形学部通信教育課程油絵学科絵画コース 卒業
個展
2019年7月「よるにまよいこむ」ギャラリーQ(東京)
2023年3月「逢魔時にネオンカラー」大丸札幌CAI04ギャラリー(札幌)
三人展
2023年1月「作家は何を見ている?」GALLERY SCENA(東京)
受賞歴
2018年 ワンダーシード2018 入選
アクリルガッシュビエンナーレ2018 佳作
2019年 第43回三菱商事アート・ゲート・プログラム 入選
2020年 月刊美術<美術新人賞デビュー2020> 入選
IAG AWARDS 2020 入選
2021年 第39回上野の森美術館大賞展 入選
KENZAN2021 C-DEPOT賞
第6回星乃珈琲店絵画コンテスト 優秀賞(土方明司推薦)
2022年 いい芽ふくら芽in SAPPORO CAI現代芸術研究所賞
muni Art Award 2022 田中千秋賞
2023年 いい芽ふくら芽in SAPPORO 2023 入選
第11回前田寛治大賞展 出品
Idemitsu Art Award 2023 入選
2024年 第4回ARTIST NEW GATE クサカベ賞
Born in 1983
2016 BA,Musashino Art University Correspondence Course
Solo exhibition
2019 「YORU NI MAYOIKOMU」(Get lost at night) Gallery Q,Tokyo
2023「OUMAGATOKI NI NEON COLOR」(Neon color at evening) CAI04 gallery(DAIMARU SAPPORO Department store),Sapporo
Group exhibition
2023 「What does the painter see?」GALLERY SCENA. Tokyo
Prize
2022 muni Art Award2022 Chiaki Tanaka prize
2024 ARTIST NEW GATE Kusakabe prize
In addition,I was receive a lot of prize.
translate
実行委員会レビュー
translate
審査員レビュー
夜の遊園地。北海道。不思議な空気感にグッときます。(寺田順三)
I fell in love with this set of playground equipment works at first sight, as if drawing what I saw in my dreams. When I woke up, my face was filled with tears.(Eric Zhu) 夢で見たものを絵に描いたように、この遊具一式に一目惚れした。目が覚めたとき、私の顔には涙があふれていた(Eric Zhu)
translate