PROFILE
プロフィールイラストレーター・パッケージデザイナー(JAGDA正会員)
1985年神戸生まれ、神戸在住 大阪芸術大学デザイン学科卒業。
2020年より独立し、コピックと色鉛筆を組み合わせ、可愛くて温かみのある世界観のイラストを制作しています。
主に神戸から全国に展開している洋菓子ブランドの『ファクトリーシン』のパッケージデザイナーとして活動しております。
中でもイラストとデザインを担当したスウィートカップケーキは箱のイメージのまま売り出して頂き、大ヒット商品となりました。
そのことがきっかけとなり、パッケージに自身のイラストを入れる作風が広がりました。
バレンタインやホワイトデーなどのイベントではイラストを使ったパッケージで全国展開しております。(来年も全国のイオンで販売予定)
また最近ではパッケージのイラストから、アートのご依頼を頂くようになったりと両方のアーティストとして活動しております。
Illustrator/package designer
Born in Kobe in 1985. Lives in Kobe. Graduated from Osaka University of Arts, Department of Design.
Since 2020, I have been independent and create cute and warm worldview illustrations by combining Copics and colored pencils.
I mainly work as a package designer for ``Factory Shin'', a Western confectionery brand that is distributed nationwide from Kobe.
In particular, the sweet cupcake, for which I was in charge of the illustration and design, was sold as it looked on the box and became a huge hit.
This led to the spread of his style of including his own illustrations on the packaging.
Recently, I have been working as an artist in both areas, and I have started receiving requests for art from illustrations for packages.
1985年神戸生まれ、神戸在住 大阪芸術大学デザイン学科卒業。
2020年より独立し、コピックと色鉛筆を組み合わせ、可愛くて温かみのある世界観のイラストを制作しています。
主に神戸から全国に展開している洋菓子ブランドの『ファクトリーシン』のパッケージデザイナーとして活動しております。
中でもイラストとデザインを担当したスウィートカップケーキは箱のイメージのまま売り出して頂き、大ヒット商品となりました。
そのことがきっかけとなり、パッケージに自身のイラストを入れる作風が広がりました。
バレンタインやホワイトデーなどのイベントではイラストを使ったパッケージで全国展開しております。(来年も全国のイオンで販売予定)
また最近ではパッケージのイラストから、アートのご依頼を頂くようになったりと両方のアーティストとして活動しております。
Illustrator/package designer
Born in Kobe in 1985. Lives in Kobe. Graduated from Osaka University of Arts, Department of Design.
Since 2020, I have been independent and create cute and warm worldview illustrations by combining Copics and colored pencils.
I mainly work as a package designer for ``Factory Shin'', a Western confectionery brand that is distributed nationwide from Kobe.
In particular, the sweet cupcake, for which I was in charge of the illustration and design, was sold as it looked on the box and became a huge hit.
This led to the spread of his style of including his own illustrations on the packaging.
Recently, I have been working as an artist in both areas, and I have started receiving requests for art from illustrations for packages.
translate
CAREER
経歴1985年 神戸生まれ
2008年 大阪芸術大学デザイン学科グラフィックデザインコース卒業
東京の某アパレル企業社長室アートディレクションに勤務。
その後結婚を機に地元の神戸に戻り、洋菓子会社のパッケージデザイナーとして勤務。
2020年に独立をし、現在は3人の子供を育てながら、主婦目線、子供目線を大切に優しくて温かみのあるPeacefulなデザインとアートを大切に活動しております。
JAGDA正会員
year-2015 Nov.
個展| personal exhibition「 BEAUTY」(In LA REINE)神戸北野
year-2016 July
グループ展| JAPAN NOW 2016POP Modern Art 2016 exhibition(In London)
year-2021 Nov.
グループ展| ボジョレーヌーボーラベル展(a&w Gallery & Wine Cafe )
year-2022 July
グループ展| CopernicusPress exhibition(In Poland)
2008年 大阪芸術大学デザイン学科グラフィックデザインコース卒業
東京の某アパレル企業社長室アートディレクションに勤務。
その後結婚を機に地元の神戸に戻り、洋菓子会社のパッケージデザイナーとして勤務。
2020年に独立をし、現在は3人の子供を育てながら、主婦目線、子供目線を大切に優しくて温かみのあるPeacefulなデザインとアートを大切に活動しております。
JAGDA正会員
year-2015 Nov.
個展| personal exhibition「 BEAUTY」(In LA REINE)神戸北野
year-2016 July
グループ展| JAPAN NOW 2016POP Modern Art 2016 exhibition(In London)
year-2021 Nov.
グループ展| ボジョレーヌーボーラベル展(a&w Gallery & Wine Cafe )
year-2022 July
グループ展| CopernicusPress exhibition(In Poland)
translate
実行委員会レビュー
山口牧子さんへ、大阪でのポートフォリオレビューにご参加、ありがとうございました。その後のメールのメッセージもありがたく読ませていただきました。コピックと色鉛筆で生み出される小さな人たちの世界。とても優しさに満ちていて、多幸感が一派のイラストレーションでした。パッケージデザインのお仕事からアートワークの依頼に繋がったと言うお話は、まさにあなたの絵の世界が引き寄せた結果だと思います。また、お会いできますように。
translate